本课程以汉译日为主。通过在口译理论指导下编制的大量实战练习,训练汉译日同声传译的技能,了解汉译日同传的基本特点、规律,掌握同声传译的技能和相关专业知识,积累相关的专业词汇。训练内容分为政治、经济、文化、科技、金融、体育、管理、贸易、环保等题材。通过训练,以期使学生毕业后能够基本胜任大型国际会议的汉译日同声传译工作。